AVB Multiversi APP
वर्तमान पीढ़ी से उनकी अपनी हृदय भाषा में बात करने के लिए गुणवत्तापूर्ण, सहज और आकर्षक भाषा में प्रस्तुत किया गया।
एवीबी बहासा मलेशिया में एक अनुवाद है जिसे पूरा होने में 15 साल लगे। मलेशियाई चर्च के निर्माण में योगदान देने के लिए ऐसा अनुवाद आवश्यक माना जाता है जो मूल पाठ के अनुरूप हो।
"मैं अक्सर कई लोगों से कहता हूं कि कई अन्य अनुवाद मन की बात समझाते हैं, लेकिन एवीबी दिल की बात करता है।"
- ट्रिनिटी वार्षिक सम्मेलन, मलेशियाई मेथोडिस्ट चर्च के अध्यक्ष रेव्ह. टी. जयकुमार.
मलेशियाई आत्मा
जब अनुवाद के प्रयास लगभग पूरे हो गए, तो प्रायद्वीपीय मलेशिया में सक्रिय अनुवादकों को एहसास हुआ कि सबा और सारावाक के समान विचारधारा वाले मित्रों के लिए इस नए अनुवाद को अपनाना और संरक्षित करना महत्वपूर्ण था।
भगवान दातुक रेव जैसे नेताओं के दिलों को प्रभावित करते हैं। बोर्नियो गॉस्पेल कॉन्फ्रेंस (एसआईबी) से जेरी ड्यूसिंग, जो लंबे समय से बाइबिल के उच्च गुणवत्ता वाले बीएम अनुवाद पर जोर दे रहे हैं। भगवान के सही समय में, पश्चिम और पूर्व के दोनों पक्ष मिले और नई बीएम बाइबिल को प्रकाशित करने और अन्य बाइबिल संसाधनों का उत्पादन करने के मिशन के साथ 'साहित्य और बाइबिल नेटवर्क' (एलएबी नेटवर्क) की स्थापना शुरू की।
समान पहल, और पूर्वी मलेशिया और पश्चिम मलेशिया से समान भावना और मिशन के साथ, हम बाइबिल के बोर्नियो संस्करण को मलेशियाई आत्मा के साथ बाइबिल के रूप में प्रस्तुत करते हैं।
अनुवाद प्रक्रिया
प्रभु ने एक मुख्य अनुवादक और एक पेशेवर अनुवादक से युक्त एक केंद्रक टीम प्रदान की, जिसने 1998 में काम शुरू किया। भाषाविदों और शास्त्रीय और आधुनिक मलय में उच्च योग्य शिक्षकों ने भाषा की कला पर ध्यान देने और अर्थ की स्पष्टता को मजबूत करने में अपनी विशेषज्ञता का योगदान दिया। शब्द, जबकि अनुवादक- अन्य अनुवादक पुस्तक के लेखक के मूल इरादे के प्रति धार्मिक सटीकता और निष्ठा पर अधिक ध्यान केंद्रित करते हैं। बाइबल के प्रारूप पाठ का परीक्षण देशी वक्ताओं द्वारा किया जाता है। आगे के संशोधन सलाहकारों की एक टीम द्वारा किए गए जिसमें हिब्रू, ग्रीक और धर्मशास्त्रियों के विशेषज्ञ शामिल थे।
इसके अलावा, नवीनतम बाइबिल अनुवाद सॉफ्टवेयर का उपयोग पूरी तरह से मूल भाषा में पाठ-आधारित अनुवाद की सटीकता से मेल खाने के लिए शब्दावली, प्रमुख बाइबिल शब्दों और धर्मग्रंथों के अंशों को सुसंगत बनाने के लिए किया जाता है जो कई स्थानों पर समानांतर या दोहराए जाते हैं।
चर्च के मुख्य नेताओं को नहीं छोड़ा जाना चाहिए जो परियोजना की पूरी अवधि के दौरान अनुवाद टीम को पर्यवेक्षण और आध्यात्मिक सहायता प्रदान करते हैं।
हम एवीबी को नई पीढ़ी के आनंद के लिए सहज और आकर्षक भाषा में उच्च गुणवत्ता वाली बाइबिल के रूप में प्रमाणित करते हैं।
ईश्वर की स्तुति!
जॉन
admin@bornosabda.org
= एवीबी | मलय बाइबिल | बीएम बाइबिल | मलय बाइबिल | बोर्नियो बाइबिल =


